Nhân vật nước Đại Lý Nhân_vật_trong_Thiên_long_bát_bộ

  • Cao Thăng Thái (tiếng Trung: 高升泰; bính âm: Gāo Shēngtài) là Thiện Xiển hầu.
  • Tư mã Phạm Hoa (phồn thể: 范驊; giản thể: 范骅; bính âm: Fàn Huá), Tư không Ba Thiên Thạch (tiếng Trung: 巴天石; bính âm: Bā Tiānshí) và Tư đồ Hoa Hách Cấn (phồn thể: 華赫艮; giản thể: 华赫艮; bính âm: Huà Hègěn) là ba bộ trưởng được xếp hạng cao nhất trong triều đình Đại Lý. Họ có tay nghề cao trong võ thuật và cũng phục vụ như là cận vệ của nhà vua.
  • Bốn cận vệ của Đoàn Chính Thuần có nhiệm vụ bảo vệ hoàng tử và gia đình ông. Đoàn Dự coi họ là bạn đồng liêu chứ không phải là cấp dưới. Bốn người bọn họ là:
    • Chử Vạn Lý (phồn thể: 褚萬里; giản thể: 褚万里; bính âm: Chǔ Wànlǐ), cải trang thành một ngư dân. Người này bị giết bởi Đoàn Diên Khánh.
    • Cổ Đốc Thành (phồn thể: 古篤誠; giản thể: 古笃诚; bính âm: Gǔ Dúchéng), cải trang thành tiều phu.
    • Phó Tư Quy (phồn thể: 傅思歸; giản thể: 傅思归; bính âm: Fù Sīguī), cải trang thành nông dân.
    • Chu Đan Thần (tiếng Trung: 朱丹臣; bính âm: Zhū Dānchén), ngoại hiệu là Bút Nghiễn Sinh, thường cải trang thành học giả. Đoàn Dự coi anh như một người bạn thân, vì cả hai đều có hứng thú với văn học và thơ ca.
  • Hoàng My Đại Sư (phồn thể: 黃眉大師; giản thể: 黄眉大师; bính âm: Huángméi Dàshī) là sư trụ trì của Niêm Hoa tự (拈花寺), ông rất thân thiết với Bảo Định đế Đoàn Chính Minh, võ công của ông chỉ thua nhà vua một chút và là một trong số những cao thủ đệ nhất của nước Đại Lý. Ông đóng một vai trò quan trọng trong việc giải cứu Đoàn Dự từ Vạn Kiếp Cốc bằng cách làm sao nhãng Đoàn Diên Khánh trong trò chơi cờ vây, trong khi người của Đoàn Chính Thuần đột nhập vào chỗ giam Đoàn Dự thông qua một đường hầm dưới lòng đất. Tuyệt kĩ nổi danh: Đại lực kim cang chỉ.
  • Chung Vạn Cừu (phồn thể: 鐘萬仇; giản thể: 钟万仇; bính âm: Zhōng Wànchóu), biệt hiệu "Kiến Nhân Tựu Sát", là chủ nhân của Vạn Kiếp Cốc (萬劫谷) và là chồng của Cam Bảo Bảo. Ông cực kỳ yêu vợ mình và ghét Đoàn Chính Thuần vì ông cho rằng người này quyến rũ bà. Ông thậm chí còn đặt một biển báo tại lối vào thung lũng với nội dung: Bất kỳ người nào họ "Đoàn" đi vào thung lũng này sẽ bị giết mà không có ngoại lệ (姓段者入此谷杀无赦).

Liên quan